음악 코-너 group/팝송과 영화음악

돌아오지 않는 강(마리린 먼로, 로버트 밋첨)

素彬여옥 2012. 10. 23. 23:12

전체화면으로 감상하는 방법

1. 위 동영상의 한 복판을 클릭하면 판도라 TV 동영상이 나온다.

2. 판도라 TV 동영상 하단 좌측 SKIP를 클릭하여 두 개의 광고 동영상을 각 각 두 번 제거 한다.

3. 영화 동영상이 나오면 하단 우편 끝의 전체화면을 클릭한다

영화 줄거리 및 해설

http://blog.daum.net/miwed/12632202

http://cafe.daum.net/kkk96944693/JR8T/118?docid=1GCja|JR8T|118|20100325104826&q=%EC%98%81%ED%99%94+River+of+No+Return

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

Marilyn Monroe - River of No Return

(1954)

作曲:Lionel Newman 作詞=Ken Darby 번역 : 迎春

@There is a river, called the river of no return
'돌아오지 않는 강'이라 불리는 강이 있어요
Sometimes it"s peaceful and sometimes wild and free
때때로 그 강은 평화로우나 때때로 사납고 제 맘대로예요
Love is a traveller on the river of no return,
사랑은 '돌아오지 않는 강' 위를 여행하는 자이지요

Swept on forever to be lost on the stormy sea.
계속해서 떠내려가다가 영원히 폭풍이 이는 바다 위에서 사라져요

Wail-a-ree!
슬퍼요 아 아 슬프구나 아 아

I can hear the river call.
그 강이 부르는 소리를 들을 수 있어요

(no return, no return)
(돌아오지 않아, 돌아오지 않아라고 )
(Where the roaring waters fall.)
(어디에서 강물이 울부짖으며 떨어지나요)
Wail-a-ree, Wail-a-ree,
슬퍼요 아 아 슬프구나 아 아

I can hear my lover call, "Come to me!"
내 사랑이 "나에게로 와요" 라고 부르는 소리를 들을 수 있어요

I Lost my lover on the river
나는 그 강에서 내 사랑하는 이를 을 잃어버려
and forever my heart will yearn.
영원히 내 마음은 그리워 할 거예요
Gone, gone forever down the river of no return.
가버렸어요 가버렸어 영원히 '돌아오지 않는 강' 아래로

Wail-a-ree, Wail-a-ree
슬퍼요 아 아 슬프구나 아 아

You will never return to me.
그대는 결코 내게 돌아오지 않을 거예요

No Return !
돌아오지 않아 !

No Return !
돌아오지 않아 !

No Return !@

돌아오지 않아요 !


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

e, e, eum,
으으음
If You Leasten you can hear
그대가 들을려고 한다면 들을 수 있어요

river's call!
강이 부르는 소리를!
'Waill-ar-ee'
슬퍼요 아 아 슬프구나 아 아

@ = 반복