오랜 옛날부터(Auld lang syne)
지난해를 보내고 새해를 歡迎(환영)하는 세계인의 노래. 스코트랜드의 Robert Burns가 쓴 詩.

오랜 옛날부터
Should old acquaintance be forgot, and never brought to mind ? Should old acquaintance be forgot, and old lang syne ?
For auld lang syne, my dear, for auld lang syne, we'll take a cup of kindness yet, for auld lang syne.
And surely you’ll buy your pint cup ! and surely I’ll buy mine ! And we'll take a cup o’ kindness yet, for auld lang syne.
옛친구는 잊혀지고 사라지는가.
옛친구도 옛시간도 잊혀지는가
내 오랜 친구여.
우리는 아주 오랜 옛시간의
사랑의 컵을 이제 받을것이다.
그대는 그대의 컵을,
나는 나의 컵을 반드시 가질 것이다.
BBC 심포니 오케스트라 &合唱
스콧트랜드 의회에서 부른 Auld Lang Syne
영화 Waterloo bridge
|