영어속담 I I'll eat my hat. 내 모자를 먹겠다. → 어떤 일을 도저히 일어날 수 없다, 만약 그 일이 일어난다면 내 모자라도 먹겠다.: 내 손에 장을 지진다? I'm so hungry I could eat a horse. 너무 배고파서 말을 먹을 수 있다. → 너무 시장하다. Icing on the cake. 케이크 위의 크림 → 금상 첨화 If at first you don't succeed, try, try again. 처음에 성공하지 못한다면 계속해라. → 칠전팔기(七顚八起) If it were a snake, it would bite you. 그것이 뱀이라면 너를 물을 텐데. → 업은 아이 3년 찾는다.: 아주 가까이 놓고 못 찾다. Ignorance is bliss. 무식은 축복이다. → 모르는 게 약이다. In one ear and out the other. 한쪽 귀로 들어오고 다른 쪽 귀로 나간다. → 소귀에 경 읽기 In unity there is strength. 연합 속에는 힘이 있다. → 뭉치면 산다. It never rains but it pours. 들이붓지 않고는 결코 비가 오지 않는다.: 왔다면 억수로 온다. → 설상가상 It takes two to tango. 탱고를 추는데는 두 사람이 필요하다.: 고장난명(孤掌難鳴) → 어떤 사건에는 꼭 상대편이 있다. It's a piece of cake. 그 것은 케이크 한 조각 → 케이크 한 조각 먹는 것만큼 쉽다.: 누워 떡 먹기 It's like teaching fish how to swim. 물고기에게 수영 가르치는 것 → 공자 앞에 문자 쓴다. ▶ J ◀ Jack of all trade is no master of one. 모든 일을 하는 Jack이 어떤 일의 거장도 아니다.: 조금씩은 다 하는데 제대로 하는게 하나도 없다, 즉 한 우물만 파라.
출처 : LOVE
글쓴이 : 강수경 원글보기
메모 :
'좋은글 모음 > 생활영어 코-너' 카테고리의 다른 글
[스크랩] "짧은 영어" 들을 소개합니다. 종종 오시어 익히세요. (0) | 2014.10.26 |
---|---|
감미로운 가요 번안팝송 14곡 (0) | 2014.08.19 |
[스크랩] 영어속담 F (0) | 2014.07.28 |
[스크랩] 영어속담 E (0) | 2014.07.28 |
[스크랩] 영어속담 C/D (0) | 2014.07.28 |