좋은글 모음/생활영어 코-너

[스크랩] 두번째 쉬면서 배우는 영어. "Hey, you are lucky. man!" -여행14-

素彬여옥 2012. 3. 6. 05:36
두번째 럭키 세븐의 정류장으로 쉬는 기분으로 배우는 영어 “ Hey, you are lucky, man.”
열네번째 정류장에 왔습니다.
미국사람들은 숫자 7을 좋아하여 “lucky seven” (럭키 쎄븐) 이라고 합니다.
아마도 이것은 성서에 하나님께서 우주 만물을 6일 동안 만드시고 일곱째 날에 쉬시며
사람들에게 이날에는 일을 하지말고 쉬며 축복을 주셨다는 전설에 의한 것이 아니었나 싶습니다.
하여간에 우리도 매 일곱번째는 쉬는 기분으로 강의를 하던지 쉬던지 하여 하늘의 축복을
받을수 있다면 얼마나 좋겠습니까?
미국에서는 적은 일이라도 남이 잘되는 일을 보면,
“Hey, you are lucky man” 이렇게 말을 합니다. 상대방을 격려하는 말이지요.
여기서 꼭 man 이라고 하여 남자를 뜻하는것은 아니지만 통계적으로 살펴보면 여자분들이
쓰는 말은 아니며 주로 남자들이 쓰는 말인것은 사실입니다.
소년 소녀들을 보면 꼭 남자가 아니라도
“What’s up? You guys. (홧스업 유 가이스.. 얘들아 요즘 어떻니?)
이런 식으로 여자들이 섞여 있거나 소녀들이나 일반 여자분들에게도 정다운 사이를 과시하듯 표현을 하는것입니다.
Hey you are lucky, man,
굳이 Hey you are lucky, woman. 이라고 하셔도 될런지요. 
그러나 이런 말은 좀체로 안 쓰더군요. 아주 절친한 사이가 되면 하셔도 될까요?
See you all, my friends! (씨유올 마이 후렌.. 다시 봅시다 친구들!)
Have a wonderful day!  (해브아 원더플 대이!  좋은 날 가지세요)
Don’t forget.   (돈 폴겟.. 잊지 마세요)
You need rest at least one day a week! (유 니드 레스트 앳틀리스트 완 대이어 위크)
(여러분은 적어도 일주일에 하루는 쉬어야 하니까요)
 

출처 : 카페영어마을
글쓴이 : DrRo 원글보기
메모 :